Uma teoria afirma que a música é sobre uma filha que matou o próprio pai, um jogador inveterado e alcoólatra, que batia em sua mãe. A frase "casa do sol nascente" é frequentemente entendida como um eufemismo para bordel, mas não foi determinado ainda se a música se refere a um lugar que realmente existiu ou se fictício.
Pode ser que a "casa do sol nascente" seja um presídio, de onde alguém veria o sol nascer em primeira pessoa, esta ideia tem suporte na menção lírica "a ball and chain" (uma bola e corrente, ou seja, um grilhão), embora também esta seja uma gíria usada pelas esposas para as visitas conjugais.
Existem apenas três locais com evidências históricas candidatos a serem a real "Casa do Sol Nascente", o primeiro é um hotel que incendiou-se em 1822 e cujas evidências arqueológicas foram encontradas em escavações em 2005. Foram encontrados documentos, potes de rouge e cosméticos em quantidade indicando que o local estava associado à prostituição.
O segundo local, é um clube mais à frente no século XIX, chamado "Rising Sun Hall" dedicado a encontros sociais, comumente alugado para festas e salão de danças, no entanto, ligações à jogos de azar ou prostituição não conseguiram ser evidenciadas.
Um terceiro local chamava-se "The Rising Sun", que realizava muita panfletagem na década de 1860, era caracterizado como cafeteria, restaurante e cervejaria.
Há uma possibilidade de que a casa ainda exista e esteja localizada no mesmo endereço onde funcionou entre 1862 e 1874 uma casa de prostituição, cuja cafetina chamava-se Marianne LeSoleil Levant, cujo nome traduzido do Francês significa justamente The Rising Sun.
House Of The Rising Sun
There is a house in Charming
Town
They call the Rising Sun
And it's been the ruin of
many a poor girl
And me, Oh God, I'm one
If I listened to my mama
Lord I'd be home today
But I was young and foolish
Handsome rider led me astray
Go tell my baby sister
never do what I've done
To shun the house in Charming
Town
They call the Rising Sun
My Mother, she's a tailor
She sewed my new blue jeans
My sweetheart he's a rambler
Lord he rides in old machines
Now the only thing a rambler
needs
is a suitcase and a gun
the only time he's satisfied
is when he's on the run
He fills his chamber up with
lead
and takes his pain to town
only pleasure he gets out of
life
is bringing another man down
He's got one hand on the
throttle
the other on the brake
he's riding back to Redwood
To own his father's stake
And me I wait in Charming
Town
The game my love has won
I'm staying here to end my
life
Down in the Rising Sun
I'm staying here to end my
life
Down in the Rising Sun.
-0-0-0-0-0-0-
Casa do Sol Nascente
Há uma casa na cidade de
Charming
Eles a chamam de Casa do Sol
Nascente
E tem sido a ruína de muitas
pobres garotas
E eu, Ó Deus, eu sou uma
Se eu tivesse ouvido minha
mãe
Senhor hoje eu estaria em
casa
Mas eu era jovem e tola
Belo motoqueiro levou-me à
perdição
Vá dizer para minha irmãzinha
Nunca fazer o que eu fiz
Para evitar a casa na pequena
cidade de Charming
Eles a chamam de Casa do Sol Nascente
Minha mãe, ela é uma
costureira
Ela costurou meus novos jeans
Meu namorado é um meliante
Senhor, ele pilota máquinas
antigas
A única coisa que um meliante
precisa
É uma mala e uma arma
E a única hora que ele se
sente satisfeito
É quando está na estrada
Ele enche sua câmara com
chumbo
E leva sua dor para a cidade
O único prazer que ele tem da
vida
É derrubar outro homem
Ele tem uma mão no acelerador
A outra no freio
Ele está pilotando de volta
para Redwood
Para ter o suporte de seu pai
E eu espero na pequena cidade
de Charming
O jogo foi vencido pelo meu
amor
Eu continuo aqui até o fim de
minha vida
Na Sol Nascente
Eu continuo aqui até o fim de
minha vida
Na Sol Nascente
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Deixe aqui seu comentário. Ele é a nossa recompensa.